1
00:00:06,470 --> 00:00:07,320
(Minase) What is this here...


2
00:00:07,320 --> 00:00:08,830
<I am...>


3
00:00:08,830 --> 00:00:12,520
(Teacher) Yes, Minase-san.
yes


4
00:00:12,520 --> 00:00:13,380
<I've been able to do anything for a long time>


5
00:00:13,380 --> 00:00:17,410
Minase-san took first place! Applause
<I understood everything>


6
00:00:17,410 --> 00:00:18,760
(applause)


7
00:00:18,760 --> 00:00:21,460
(Tsukiko) Hikaru-chan!
What does 2nd place mean?


8
00:00:21,460 --> 00:00:23,310
I can't be number 1
That's not it


9
00:00:23,310 --> 00:00:24,820
I can't get into Tokyo University!


10
00:00:24,820 --> 00:00:28,530
(Inuta) I'm sorry, Mom!
I'll do my best next time!


11
00:00:28,530 --> 00:00:33,530
<At first, as childhood friends
It was out of sympathy...>


12
00:00:40,640 --> 00:00:44,010
Hikari-chan, it’s great to be number 1~


13
00:00:44,010 --> 00:00:45,030
Yeah!


14
00:00:45,030 --> 00:00:49,570
＜Before you know it
I enjoyed Inuda's reaction>


15
00:00:49,570 --> 00:00:52,590
Hey Inuda!


16
00:00:52,590 --> 00:00:54,590
Shall we study together from now on?


17
00:00:56,300 --> 00:00:59,300
I don't really care, but Yu Minase came in second place.


18
00:01:00,340 --> 00:01:05,340
<It's hopelessly cute
I was attracted to you>


19
00:01:06,400 --> 00:01:10,400
<Inuda... it's mine! ＞


20
00:01:12,630 --> 00:01:17,510
(Kanna) Hikaru Inuda on charges of forced sex
arrest the current criminal


21
00:01:17,510 --> 00:01:18,870
...Arrested?


22
00:01:18,870 --> 00:01:22,870
Even if you are a minor
You won't be able to avoid a prison sentence.


23
00:01:23,910 --> 00:01:25,910
Like that...


24
00:01:27,950 --> 00:01:33,000
However, I will forgive you this time.
...Huh?


25
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
instead


26
00:01:37,040 --> 00:01:39,400
be my dog


27
00:01:39,400 --> 00:01:41,400
A dog?


28
00:01:45,800 --> 00:01:55,800
・～


29
00:01:58,590 --> 00:02:01,450
(Aohara) What is it?
Is it already over?


30
00:02:01,450 --> 00:02:03,810
It's already Inuta-kun's first time and it's great!


31
00:02:03,810 --> 00:02:06,000
Inuta-kun Teba penis


32
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
It's so small
Because it's cute


33
00:02:16,100 --> 00:02:19,100
Oh...


34
00:02:21,320 --> 00:02:25,320
How was Inuda-kun?
First time having sex


35
00:02:26,200 --> 00:02:30,070
...Yes, it felt good.


36
00:02:30,070 --> 00:02:32,760
Did you cum right away?


37
00:02:32,760 --> 00:02:34,960
…Yes


38
00:02:34,960 --> 00:02:36,960
Haha...


39
00:02:39,500 --> 00:02:42,690
Then
My sister doesn't have enough fun either.


40
00:02:42,690 --> 00:02:43,710
...Huh?


41
00:02:43,710 --> 00:02:46,710
I would like to be more satisfied


42
00:02:47,570 --> 00:02:48,570
Hey


43
00:02:51,110 --> 00:02:53,980
Ah, wait!


44
00:02:53,980 --> 00:02:56,980
(Yamanaka) Satisfying customers is also important.
it's our job


45
00:02:58,350 --> 00:03:01,050
Ah, wait!　No way!


46
00:03:01,050 --> 00:03:05,050
(Yamanaka) That's good, that shame.
I'm also excited about acting.


47
00:03:08,800 --> 00:03:10,800
Wait!


48
00:03:12,000 --> 00:03:14,850
(Aohara) What happened? Inuda-kun


49
00:03:14,850 --> 00:03:17,850
Ah... no, that...


50
00:03:19,570 --> 00:03:22,760
She looks like she's from today


51
00:03:22,760 --> 00:03:25,620
In front of everyone
I wonder if it's embarrassing...


52
00:03:25,620 --> 00:03:26,810
Saying that, Inuda-kun


53
00:03:26,810 --> 00:03:31,680
I'm satisfied with this child.
You couldn't let me do it, could you?


54
00:03:31,680 --> 00:03:32,530
...but


55
00:03:32,530 --> 00:03:35,560
Besides,
I was in a good mood until just now.


56
00:03:35,560 --> 00:03:37,560
Hey?


57
00:03:39,260 --> 00:03:43,260
If I were someone else
Do you mean you don't like it?


58
00:03:44,310 --> 00:03:46,310
Because...


59
00:03:49,030 --> 00:03:51,720
Because it's my first time...


60
00:03:51,720 --> 00:03:54,250
I don't know about that


61
00:03:54,250 --> 00:03:56,250
Keep going


62
00:04:03,850 --> 00:04:05,850
・Inuda!


63
00:04:07,210 --> 00:04:10,210
...Minase?


64
00:04:11,750 --> 00:04:14,120
Inuda is already in the toilet
It's not here, right?


65
00:04:14,120 --> 00:04:16,300
...Huh?


66
00:04:16,300 --> 00:04:20,170
Excuse me, Inuda.
I have had poor tightness since I was a child.


67
00:04:20,170 --> 00:04:22,020
I'll poop soon


68
00:04:22,020 --> 00:04:24,550
What a poop man
I was called...


69
00:04:24,550 --> 00:04:28,750
Look, I interrupted you by mistake.
Bow your head!


70
00:04:28,750 --> 00:04:30,440
I have to go to the toilet soon
It'll leak!


71
00:04:30,440 --> 00:04:32,120
Hey, let's go!


72
00:04:32,120 --> 00:04:34,120
Ah, then everyone
Good mood!


73
00:04:39,530 --> 00:04:41,050
What are you doing?


74
00:04:41,050 --> 00:04:43,740
Are you an idiot? Hurry up and catch up!
I'll kill you!


75
00:04:43,740 --> 00:04:46,270
(Yamanaka) Ah, yes! Hey!


76
00:04:46,270 --> 00:04:50,270
(Kanna)
《Anyway, the last name is Inuda...》


77
00:04:52,660 --> 00:04:54,680
Run faster!


78
00:04:54,680 --> 00:04:58,220
Minase Why?
Okay, let's run away quickly!


79
00:04:58,220 --> 00:04:59,730
・Wait here!


80
00:04:59,730 --> 00:05:04,280
·Hey! Here, where did you go?


81
00:05:04,280 --> 00:05:07,310
Hey, where did they go?
(Shiba) I went there!


82
00:05:07,310 --> 00:05:09,310
Hey, wait!


83
00:05:12,520 --> 00:05:14,520
...Shiba?


84
00:05:17,410 --> 00:05:24,410
(Danda's gasping voice)


85
00:05:27,680 --> 00:05:30,680
(Uchula) The positions are reversed.


86
00:05:32,390 --> 00:05:34,250
Why...


87
00:05:34,250 --> 00:05:38,250
Who do you think I am?


88
00:05:41,480 --> 00:05:45,480
What is your purpose...!?


89
00:05:49,730 --> 00:05:50,740
Ah!


90
00:05:50,740 --> 00:05:57,640
My purpose is... the same as you.


91
00:05:57,640 --> 00:05:58,640
Hikaru Inuda


92
00:06:00,500 --> 00:06:02,500
...Why him?


93
00:06:04,380 --> 00:06:08,380
If you touch him, I won't forgive you.


94
00:06:11,280 --> 00:06:15,280
Ah!
Not just me


95
00:06:20,540 --> 00:06:24,540
It's a bigger place


96
00:06:25,930 --> 00:06:27,930
Want more?


97
00:06:30,470 --> 00:06:35,470
It's... it's...


98
00:06:37,550 --> 00:06:43,270
Lovely power injection!


99
00:06:43,270 --> 00:06:46,270
(Gasping voice)


100
00:06:51,510 --> 00:06:53,370
Huh...
Ha ha ha...


101
00:06:53,370 --> 00:06:57,370
What happened?
...Sorry


102
00:06:58,080 --> 00:07:00,110
Don't be sorry!


103
00:07:00,110 --> 00:07:02,110
explain what happened


104
00:07:03,310 --> 00:07:08,310
Shiba?
Shiba forced him to do something, right?


105
00:07:10,210 --> 00:07:12,210
No, no...


106
00:07:14,410 --> 00:07:16,600
Actually...


107
00:07:16,600 --> 00:07:19,600
This thing is
Don't tell anyone


108
00:07:23,000 --> 00:07:27,000
...to you who came in second place
There's no way I can say that.


109
00:07:34,110 --> 00:07:37,110
You should be quiet and study.


110
00:07:58,020 --> 00:08:04,020
If you come home at a time like this...
Your aunt will be angry


111
00:08:07,950 --> 00:08:12,950
My room... come.


112
00:08:16,030 --> 00:08:19,030
Huh...?


113
00:08:22,090 --> 00:08:25,090
Yes, I ran away...


114
00:08:26,630 --> 00:08:28,630
Got it


115
00:08:31,860 --> 00:08:36,860
Yu Minase...
the heroine is not you


116
00:09:00,520 --> 00:09:03,720
(unlock sound)


117
00:09:03,720 --> 00:09:06,720
Be quiet!
…Yeah


118
00:09:30,490 --> 00:09:32,490
Okay


119
00:09:48,000 --> 00:09:49,000
I'm going to change some clothes


120
00:09:54,900 --> 00:09:58,940
《This room smells like minase...


121
00:09:58,940 --> 00:10:00,940
Dark! 》


122
00:10:06,520 --> 00:10:14,270
(clock sound)


123
00:10:14,270 --> 00:10:16,270
(sound of door opening)


124
00:10:17,800 --> 00:10:22,010
What are you doing?
No, I'm a little thirsty.


125
00:10:22,010 --> 00:10:25,710
There's no water in this place


126
00:10:25,710 --> 00:10:28,710
Yes this
...Thank you


127
00:10:29,920 --> 00:10:31,920
Ah


128
00:10:33,120 --> 00:10:36,150
《In the set exam question collection
I've seen it before


129
00:10:36,150 --> 00:10:39,180
《In a single woman's room
If hands touch each other by chance...


130
00:10:39,180 --> 00:10:40,860
Oh yeah, let's watch it on TV


131
00:10:40,860 --> 00:10:44,390
《There is a risk of provoking sexual activity.
There is》


132
00:10:44,390 --> 00:10:45,910
Yeah


133
00:10:45,910 --> 00:10:47,600
Everyone! Are you feeling well?


134
00:10:47,600 --> 00:10:50,120
When your body is dry!


135
00:10:50,120 --> 00:10:53,820
Gulp, hmmm, so refreshing!


136
00:10:53,820 --> 00:10:55,820
refreshing! Pure Pure War…


137
00:10:59,710 --> 00:11:01,710
Who is Uchula?
Will it come out next month on September 9?


138
00:11:03,580 --> 00:11:04,580
That's amazing


139
00:11:06,950 --> 00:11:08,950
I mean, why is it my school?
You came, right?


140
00:11:13,860 --> 00:11:16,860
Well, it doesn't matter.


141
00:11:17,060 --> 00:11:19,750
Should I sleep?


142
00:11:19,750 --> 00:11:21,930
Ah...


143
00:11:21,930 --> 00:11:23,120
To my aunt tomorrow
Just what excuse do you have?


144
00:11:23,120 --> 00:11:25,120
I have to think about it


145
00:11:30,850 --> 00:11:32,850
Inuda is on the floor


146
00:11:33,220 --> 00:11:39,610
・～


147
00:11:39,610 --> 00:11:42,310
《I must be tired.
I can't sleep! 》


148
00:11:42,310 --> 00:11:59,480
・～


149
00:11:59,480 --> 00:12:01,480
Inuda…


150
00:12:03,850 --> 00:12:05,850
Are you awake?


151
00:12:08,240 --> 00:12:10,240
Inuda...


152
00:12:11,270 --> 00:12:14,270
do you want to have sex?


153
00:12:16,980 --> 00:12:18,170
What are you talking about?


154
00:12:18,170 --> 00:12:20,530
Sex...


155
00:12:20,530 --> 00:12:24,530
If you do that
It's illegal and you'll be arrested!


156
00:12:25,910 --> 00:12:27,910
Arrest...


157
00:12:29,110 --> 00:12:32,110
I know that...


158
00:12:33,320 --> 00:12:37,320
But... Inuda these days...


159
00:12:39,540 --> 00:12:41,540
It's weird after all


160
00:12:44,260 --> 00:12:46,260
...What is it?


161
00:12:49,640 --> 00:12:51,640
Hey Inuda...


162
00:12:54,200 --> 00:12:57,200
Do you really want to have sex?


163
00:13:09,180 --> 00:13:12,180
If you want to...


164
00:13:14,390 --> 00:13:16,390
Okay


165
00:13:19,610 --> 00:13:22,610
With Inuda...


166
00:13:24,830 --> 00:13:26,830
You can do it.


167
00:13:27,860 --> 00:13:30,220
Minase…


168
00:13:30,220 --> 00:13:34,930
What did you say...
Because it's our parents too


169
00:13:34,930 --> 00:13:37,930
born with sex
It's a generation


170
00:13:39,480 --> 00:13:41,480
Maybe that's the true nature of humans


171
00:13:42,680 --> 00:13:45,680
I'm fine with Inuda...


172
00:13:48,570 --> 00:13:51,570
That's why...


173
00:13:52,610 --> 00:13:54,610
Inuda…


174
00:13:57,830 --> 00:13:59,830
Don't go there


175
00:14:06,580 --> 00:14:08,580
Don't hang out with other girls...


176
00:14:21,560 --> 00:14:24,560
It's okay to have sex


177
00:14:26,440 --> 00:14:28,440
don't leave me


178
00:15:20,490 --> 00:15:23,190
《Ah...　This is a kiss》


179
00:15:23,190 --> 00:15:26,390
《Gateway act to sex》


180
00:15:26,390 --> 00:15:29,070
《What…》


181
00:15:29,070 --> 00:15:31,070
《How good it feels》


182
00:15:41,190 --> 00:15:43,720
Inuda?


183
00:15:43,720 --> 00:15:45,720
Hey Inuda!


184
00:15:55,010 --> 00:15:57,010
Taku…


185
00:16:05,770 --> 00:16:07,770
Idiot...


186
00:16:13,400 --> 00:16:16,400
(birds chirping)


187
00:16:39,330 --> 00:16:43,330
・(Door opening/closing sound)


188
00:16:44,550 --> 00:16:47,550
We...


189
00:16:48,420 --> 00:16:52,420
Because we're dating
Is it okay?


190
00:16:56,330 --> 00:16:59,030
《I kissed Minase...》


191
00:16:59,030 --> 00:17:02,220
But the kiss
It's not like I'm going to get arrested.


192
00:17:02,220 --> 00:17:06,430
To become a setlist
This kind of experience is also necessary! 》


193
00:17:06,430 --> 00:17:08,430
《And...》


194
00:17:08,960 --> 00:17:12,960
《A kiss... is it this good?》


195
00:17:21,750 --> 00:17:23,600
Inuda!


196
00:17:23,600 --> 00:17:25,620
Hey hey


197
00:17:25,620 --> 00:17:27,810
Oh


198
00:17:27,810 --> 00:17:29,810
Aunt, were you okay?


199
00:17:31,350 --> 00:17:34,040
Yeah, it's okay


200
00:17:34,040 --> 00:17:37,570
I don't care about Minase.


201
00:17:37,570 --> 00:17:39,570
I see, I see.


202
00:17:41,450 --> 00:17:44,450
Ah... I'm sorry


203
00:17:45,160 --> 00:17:47,160
Ugh


204
00:17:55,090 --> 00:17:58,120
Good morning! Inuta-kun Minase-san


205
00:17:58,120 --> 00:18:01,820
Good morning
Good morning...


206
00:18:01,820 --> 00:18:05,820
Inuda-kun has big hands too.


207
00:18:07,040 --> 00:18:10,740
Inuda hates it! Let go of my hand


208
00:18:10,740 --> 00:18:13,770
Is that so? Are you not grinning?


209
00:18:13,770 --> 00:18:17,310
Ugh
This is the face of someone who hates it!


210
00:18:17,310 --> 00:18:20,310
Let me go
Are you jealous?


211
00:18:21,180 --> 00:18:24,180
Huh?
Are you jealous of me?


212
00:18:25,720 --> 00:18:26,910
I'm not jealous


213
00:18:26,910 --> 00:18:30,440
And yesterday we...
Yesterday


214
00:18:30,440 --> 00:18:32,440
Did something happen?


215
00:18:41,210 --> 00:18:43,210
Continue reading next time.


216
00:18:51,480 --> 00:18:54,510
Ou Inuda
Have you wet your pants?


217
00:18:54,510 --> 00:18:57,370
Hey, stop it!


218
00:18:57,370 --> 00:19:00,370
《These guys
I've never even kissed you.


219
00:19:01,920 --> 00:19:03,920
You guys are kids.


220
00:19:05,450 --> 00:19:08,310
Even if you got angry


221
00:19:08,310 --> 00:19:10,510
But what about peeing?
Because we were doing it too


222
00:19:10,510 --> 00:19:14,510
I was a student and leaked my urine.
I've never heard of it.


223
00:19:17,740 --> 00:19:20,740
《What is it?　This feeling...》


224
00:19:25,490 --> 00:19:26,170
Shiba…


225
00:19:26,170 --> 00:19:29,170
(Shiba)
Even though I've never kissed you
Don't criticize


226
00:19:30,870 --> 00:19:32,870
Where...


227
00:19:34,080 --> 00:19:38,620
Inuda: Would you like to eat lunch with me?


228
00:19:38,620 --> 00:19:43,000
I made too many rice balls.
It would be a waste to leave it behind


229
00:19:43,000 --> 00:19:46,000
Too bad just now
Not even that.


230
00:19:47,040 --> 00:19:49,040
Wait, Inuda


231
00:19:57,640 --> 00:20:00,670
We...


232
00:20:00,670 --> 00:20:03,670
Don't you remember what you did yesterday?


233
00:20:05,890 --> 00:20:08,890
Ah... it's a kiss.


234
00:20:10,100 --> 00:20:12,290
kissing leads to sex
It is said to be a gateway act.


235
00:20:12,290 --> 00:20:13,980
It's not illegal


236
00:20:13,980 --> 00:20:15,980
So what do you mean?


237
00:20:21,550 --> 00:20:24,070
You had sex!


238
00:20:24,070 --> 00:20:28,780
・～Eden


239
00:20:28,780 --> 00:20:30,780
...Huh?


240
00:20:33,170 --> 00:20:36,170
we...


241
00:20:37,540 --> 00:20:39,540
It's connected


242
00:20:51,850 --> 00:20:55,850
Inuda is so proactive.


243
00:20:57,410 --> 00:21:01,410
I've never seen Inuda like that.


244
00:21:03,140 --> 00:21:05,140
...Positive!?


245
00:21:06,670 --> 00:21:10,670
That's right... Are you a pervert?


246
00:21:12,060 --> 00:21:16,060
Ah... ah... Inuda...


247
00:21:20,800 --> 00:21:23,800
《If you say so,
That's what I've been feeling》


248
00:21:24,510 --> 00:21:26,530
《Then, I...》


249
00:21:26,530 --> 00:21:29,560
Ha ha ha ha...


250
00:21:29,560 --> 00:21:31,560
《Arrested》


251
00:21:34,610 --> 00:21:36,610
What I did was
Did you hate it that much?


252
00:21:38,490 --> 00:21:40,490
No...


253
00:21:46,730 --> 00:21:48,730
It felt good


254
00:21:48,930 --> 00:21:51,930
You also made a strange noise.


255
00:22:04,240 --> 00:22:06,240
We are accomplices.


256
00:22:07,780 --> 00:22:11,780
《I am a criminal...》


257
00:22:12,490 --> 00:22:15,490
Let's go home together today too.


258
00:22:19,560 --> 00:22:22,560
It's getting interesting


259
00:22:24,110 --> 00:22:29,110
《Criminal… Criminal… Criminal…》


260
00:22:30,330 --> 00:22:34,380
《The University of Tokyo may also become a set list...》


261
00:22:34,380 --> 00:22:36,380
《Already...》


262
00:22:37,070 --> 00:22:40,430
(2 people) Ha ha...


263
00:22:40,430 --> 00:22:44,430
(Nana) Inuda-kun! Since Shiba
I haven't even gone home...


264
00:22:49,360 --> 00:22:51,360
It's nowhere!


265
00:22:52,890 --> 00:22:54,890
...Huh?


266
00:23:25,380 --> 00:23:28,750
I saw Akai apples.
10 people will be chosen by lottery from among you.


267
00:23:28,750 --> 00:23:31,110
Original comic 5 volume set
present


268
00:23:31,110 --> 00:23:33,110
Click here for details!


